2004 – 2012
52e Session – Riga, 13.11.2012
OTIF/RID/CE/2012/10 | 19 oct. 2012 | Correction de l’édition 2013 du RID | Communication du Secrétariat |
51e session – Berne, 30-31.05.2012
OTIF/RID/CE/2012/1 | 28 mars 2012 | Placardage des wagons ne transportant que des colis selon le 5.3.1.5 | Proposition de la Suisse |
OTIF/RID/CE/2012/3 | 29 mars 2012 | Actualisation de la fiche UIC 201 « Transport de marchandises dangereuses – gares ferroviaires de triage – Guide pour la réalisation des plans d’urgence » | Proposition de l’Union internationale des chemins de fer (UIC) |
OTIF/RID/CE/2012/4 | 29 mars 2012 | Adaptation du point 5 de la fiche UIC 471-3 « Vérifications à effectuer pour les envois des marchandises dangereuses » | Proposition de l’Union internationale des chemins de fer (UIC) |
OTIF/RID/CE/2012/5 | 12 avr. 2012 | Prescriptions du RID pour le ferroutage | Proposition de l’Allemagne |
OTIF/RID/CE/2012/6 | 12 avr. 2012 | Élimination d’une erreur rédactionnelle au 1.6.3.41 du RID | Proposition de l’Union internationale des wagons privés (UIP) |
OTIF/RID/CE/2012/7 | 26 mars 2012 | Exploitant/Détenteur | Proposition de la Belgique |
OTIF/RID/CE/2012/8 | 26 mars 2012 | Entité chargée de l’entretien (ECE) | Proposition de la Belgique |
OTIF/RID/CE/2012/9 | 23 avr. 2012 | Textes adoptés par la Réunion commune – Amendements au RID pour entrée en vigueur le 1er janvier 2013 | Communication du Secrétariat |
[OTIF/RID/NOT/2013] | 24 avr. 2012 | Édition du RID du 1er janvier 2013 Textes adoptés par la 50e session de la Commission d’experts du RID (Malmö, 21 au 25 novembre 2011) pour une mise en vigueur au 1er janvier 2013 |
50e session – Malmö, 21-25.11.2011
OTIF/RID/CE/2011/1 | 09 sept. 2011 | Sondages représentatifs au 1.4.2.2.1 du RID vs Fiche UIC 471-3 | Document de discussion transmis par la Suède |
OTIF/RID/CE/2011/2 | 23 sept. 2011 | Examen des conseillers à la sécurité | Proposition transmise par la Suède |
OTIF/RID/CE/2011/3 | 03 oct. 2011 | Correction d’une erreur rédactionnelle au 6.8.2.2.1 du RID | Proposition de l’Union internationale des chemins de fer (UIC) |
OTIF/RID/CE/2011/4 | 04 oct. 2011 | Placardage des wagons ne transportant que des colis selon le 5.3.1.5 | Proposition de la Suisse |
OTIF/RID/CE/2011/5 |
04 oct. 2011 | Rapport d’incident et débat sur la question de déclarer des évènements impliquant des marchandises dangereuses selon la section 1.8.5 | Proposition de la Suisse |
OTIF/RID/CE/2011/6 | 04 oct. 2011 | Déclaration conjointe de juin 2002 | Communication de la Suisse |
OTIF/RID/CE/2011/7 | 10 oct. 2011 | Mesures transitoires | Suggestion du Secrétariat |
OTIF/RID/CE/2011/8 | 12 oct. 2011 | Application des normes EN 14432 et EN 14433 indiquées au 6.8.2.6 | Proposition de l’Union internationale des wagons privés (UIP) |
OTIF/RID/CE/2011/9 | 11 nov. 2011 | Textes consolidés adoptés par la Réunion commune RID/ADR/ADN en 2010 et 2011 et par la Commission d’experts du RID en 2009 et 2010 | transmis par le Secrétariat |
OTIF/RID/CE/2011/10 | 21 oct. 2011 | Placardage des wagons | Proposition de la Suède |
OTIF/RID/CE/2011/11 | 25 oct. 2011 | Fuites de gouttes | Proposition du Conseil européen de l’industrie chimique (CEFIC) |
OTIF/RID/CE/2011/12 | 28 oct. 2011 | Placardage des caisses mobiles | Proposition de la Suède |
49e session – Luxembourg, 02-04.11.2010
OTIF/RID/CE/2010/20 | 27 oct. 2010 | Transport de marchandises dangereuses en quantités limitées – Apposition de marquages aux dimensions réduites sur les wagons | Proposition de l’Union internationale des chemins de fer (UIC) |
OTIF/RID/CE/2010/19 | 26 oct. 2010 | Paragraphe 5.4.1.2.2 d) du RID | Proposition de l’UIC |
OTIF/RID/CE/2010/18 | 22 oct. 2010 | Placardage ou signalisation orange des wagons et caisses mobiles | Document de discussion transmis par la Suède |
OTIF/RID/CE/2010/17 | 20 oct. 2010 | Formation spécifique | Proposition de la Suède |
OTIF/RID/CE/2010/16 | 07 oct. 2010 | Publication concernant le transport de marchandises dangereuses dans les trains de voyageurs du CIT | Suggestion du Comité international des transports ferroviaires (CIT) |
OTIF/RID/CE/2010/15 | 07 oct. 2010 | Suppression d’une différence rédactionnelle dans la terminologie entre les paragraphes 6.8.2.5.2 (toutes classes) et 6.8.3.5.6 (classe 2) du RID pour le marquage des wagons-citernes | Proposition de l’Allemagne |
OTIF/RID/CE/2010/14 | 24 août 2010 | Rapport explicatif relatif à l’Appendice C de la COTIF | Proposition du Secrétariat |
48e session – Berne, 19-20.05.2010
OTIF/RID/CE/2010/13 | 06 mai 2010 | (seul. DE / EN) Classification of environmentally hazardous substances | Comments from CEFIC on document OTIF/RID/CE/2010/8 |
OTIF/RID/CE/2010/12 | 12 mai 2010 | Décisions de la 88e session du Groupe de travail des transports de marchandises dangereuses | Communication du Secrétariat |
OTIF/RID/CE/2010/11 | 05 mai 2010 | (seul. DE / EN) Classification of oxidizing gases | Note by the secretariat |
OTIF/RID/CE/2010/10 | 29 avr. 2010 | Textes adoptés par la Réunion commune pour entrée en vigueur le 1er janvier 2011 | Communication du Secrétariat |
OTIF/RID/CE/2010/9 | 27 avr. 2010 | (seul. DE / EN) Section 6.2.4 – Requirements for non-UN pressure receptacles designed, constructed and tested according to referenced standards | Transmitted by CEN |
OTIF/RID/CE/2010/8 | 27 avr. 2010 |
(seul. DE / EN) Classification of environmentally hazardous substances | Note by the Secretariat |
OTIF/RID/CE/2010/7 | 26 avr. 2010 | (seul. DE / EN) Draft version of the notification texts [OTIF/RID/NOT/2011]; consequential amendment in SP 650 | Note by the Secretariat |
OTIF/RID/CE/2010/6 | 26 avr. 2010 |
(seul. DE / EN) Draft version of the notification texts [OTIF/RID/NOT/2011]; amendment concerning 6.8.2.1.18 | Note by the Secretariat |
OTIF/RID/CE/2010/5 | 26 avr. 2010 |
Amendements au projet des textes de notification [OTIF/RID/NOT/2011] | Communication du Secrétariat |
OTIF/RID/CE/2010/4 | 22 avr. 2010 |
Commentaires de la Belgique sur le document OTIF/RID/CE/2010/2 | |
OTIF/RID/CE/2010/3 | 29 mars 2010 | Adaptation du point 5 de la fiche UIC 471-3 «Vérifications à effectuer pour les envois des marchandises dangereuses» | Proposition de l’Union internationale des chemins de fer |
OTIF/RID/CE/2010/2 | 05 mars 2010 | Sous-section 1.4.3.6 b) | Proposition du Secrétariat |
OTIF/RID/CE/2010/1 | 04 mars 2010 | Paragraphes 6.8.2.4.3 et 6.8.2.5.2 en relation avec la date de contrôle intermédiaire | Proposition de la République tchèque |
47e session – Sofia, 16-20.11.2009
OTIF/RID/CE/2009/11 | 6 nov. 2009 | Textes consolidés adoptés par la Réunion commune RID/ADR/ADN en 2008 et 2009 et par la Commission d’experts du RID en 2007 et 2008 | transmis par le Secrétariat |
OTIF/RID/CE/2009/10 | 9 oct. 2009 | Chapitre 7.7 : Colis à main et bagages enregistrés | Proposition de la Suisse |
OTIF/RID/CE/2009/9 | 8 oct. 2009 | Mise à disposition du RID sur le site de l’OTIF | Proposition de la Suisse |
OTIF/RID/CE/2009/8 | 7 oct 2009 | États membres de l’OTIF / États parties au RID | Proposition du Secrétariat |
OTIF/RID/CE/2009/7 | 5 oct. 2009 | Mise à disposition à titre gratuit des fichiers RID pour la publication dans les bulletins d’annonces nationaux | Proposition de l’Allemagne |
OTIF/RID/CE/2009/6 | 2 oct. 2009 | Section 5.4.3 RID – Introduction d’un concept des consignes écrites en trafic ferroviaire | Proposition de l’Allemagne |
OTIF/RID/CE/2009/5 | 28 août 2009 | Échange d’expériences pour les experts reconnus conformément au 6.8.2.4.6 | Suggestion du Secrétariat |
OTIF/RID/CE/2009/4 | 17 août 2009 | Transport d’équipement intentionnellement actif contenant des piles au lithium | Proposition de la Suisse |
OTIF/RID/CE/2009/3 | 11 août 2009 | Numéro ONU 3373 | Suggestion du Secrétariat |
OTIF/RID/CE/2009/2 | 6 août 2009 | Marquage en trafic ferroutage | Communication du Secrétariat |
OTIF/RID/CE/2009/1 | 22 avr. 2009 | Paragraphe 1.3.2.2.2 RID – Remplacer le renvoi au RIV par un renvoi au Contrat uniforme d’utilisation des wagons (CUU) | Proposition de l’Espagne |
46e session – Hambourg, 21-23.10.2008
OTIF/RID/CE/2008/24 | 15 oct. 2008 | Nouvelle prescription au 6.8.2.1.29 – Renvoi alternatif au gabarit d’espace libre | Proposition du Royaume-Uni |
OTIF/RID/CE/2008/23 | 10 oct. 2008 | Résistance mécanique des wagons-citernes selon 6.8.2.1.2; sur la proposition OTIF/RID/CE/2008/23 de l’UIP | Prise de position de l’Allemagne |
OTIF/RID/CE/2008/22 | 5 oct. 2008 | Section 5.4.3 RID – Introduction d’un concept des consignes écrites en trafic ferroviaire; ur le document OTIF/RID/CE/2008/20 de l Allemagne | Observations de l’UIC |
OTIF/RID/CE/2008/21 | 5 oct. 2008 | Conseil relatif à la nouvelle prescription du 6.8.2.1.29 | Conseil de l’ERA à la Commission d’experts du RID |
OTIF/RID/CE/2008/20 | 24 sept. 2008 | Section 5.4.3 RID – Introduction d’un concept des consignes écrites en tra- fic ferroviaire | Proposition de l Allemagne |
OTIF/RID/CE/2008/19 | 24 sept. 2008 | Prise en considération de normes dans le chapitre 6.8 | Communication du secrétariat |
OTIF/RID/CE/2008/18 | 12 août 2008 | Rapport de la 5e réunion du groupe de travail « Analyses de risques stan- dardisées » | Transmis par les Pays-Bas |
OTIF/RID/CE/2008/18/1 | 24 août 2008 | Seul. EN. Introduction Dutch risk policy | Transmitted by the Netherlands |
OTIF/RID/CE/2008/18/2 | 19 juin 2008 | Seul. EN. QRA in the Netherlands | Transmitted by the Netherlands |
OTIF/RID/CE/2008/18/3 | 19 juin 2008 | Seul. EN. Urban development and External safety | Transmitted by the Netherlands |
OTIF/RID/CE/2008/18/4 | juin 2008 | Seul. EN. Management of QRA instruments | |
OTIF/RID/CE/2008/18/5 | 19 juin 2008 | Seul. EN.Examination of requests for recommendation on Safety aspects | submitted to the European Railway Agency |
OTIF/RID/CE/2008/18/6 | 16 juin 2008 | Seul. EN. QRA in perspective. What have we learned and what are we doing with it? | Transmitted by the Netherlands |
OTIF/RID/CE/2008/17 | 21 août 2008 | Rapport du groupe de travail informel « Marquages en trafic ferroutage » | Transmis par l’Union international des chemins de fer (UIC) |
OTIF/RID/CE/2008/16 | 4 août 2008 | Résistances aux sollicitations ferroviaires selon 6.8.2.1.2 | Proposition de l’Union internationale des wagons privés (UIP) |
45e session – Berne, 16.05.2008
OTIF/RID/CE/2008/15 | 8 mai 2008 | Seul. EN. Reference to standards in Chapter 6.8 | Note by the Secretariat |
OTIF/RID/CE/2008/14 | 8 mai 2008 | Décisions de la 84e session du WP.15 | Communication du secrétariat |
OTIF/RID/CE/2008/13 | 7 mai 2008 | Seul. EN. Draft notification texts OTIF/RID/NOT/2009 – Amendment to 1.6.3.20 and 1.6.4.13 | Note by the Secretariat |
OTIF/RID/CE/2008/12 | 6 mai 2008 | Seul. EN. Proposal for amendments in the draft notification texts OTIF/RID/NOT/2009 | Proposal transmitted by Germany |
OTIF/RID/CE/2008/11 | 21 avr. 2008 | Modifications adoptées par la Réunion commune pour une mise en vigueur au 1er janvier 2009 | Communication du secrétariat |
OTIF/RID/CE/2008/10 | 7 avr. 2008 | Projet des textes de notification OTIF/RID/NOT/2009 – Alignement rédactionnel sur le texte de la 2e édition révisée du SGH | Communication du secrétariat |
OTIF/RID/CE/2008/9 | 10 avr. 2008 | Corrections au projet des textes de notification OTIF/RID/NOT/2009 | Communication du secrétariat |
OTIF/RID/CE/2008/8 | 18 avr. 2008 |
Prescriptions pour la sûreté des matières et objets explosibles de la division 1.4 | Proposition du Royaume-Uni |
OTIF/RID/CE/2008/7 | 7 avr. 2008 | Projet des textes de notification OTIF/RID/NOT/2009 – Mesure transitoire pour le marquage des wattheures | Communication du secrétariat |
OTIF/RID/CE/2008/6 | 4 Apr. 2008 |
Conseiller à la sécurité et N° ONU 3475 | Proposition de la Suisse |
OTIF/RID/CE/2008/5 | 4 avr. 2008 |
Paragraphe 6.2.1.7.2 | Communication du secrétariat |
OTIF/RID/CE/2008/4 | 3 avr. 2008 |
Correction du projet des textes de notification OTIF/RID/NOT/2009 | Proposition de la Belgique |
OTIF/RID/CE/2008/3 | 4 avr. 2008 | Projet des textes de notification OTIF/RID/NOT/2009 – Paragraphe 6.8.3.4.6 | Communication du secrétariat |
OTIF/RID/CE/2008/2 | 2avr. 2008 | Adaptation du point 6 de la Fiche UIC 471-3 O | Proposition de l’Union internationale des chemins de fer (UIC) |
OTIF/RID/CE/2008/1 | 10 mars 2008 | Paragraphe 5.4.1.1.9 – Ajout des consignes écrites | Suggestion du secrétariat de l’OTIF |
44e session – Zagreb, 19-23.11.2007
OTIF/RID/CE/2007/27 | 9 nov. 2007 | Textes consolidés adoptés par les Réunions communes RID/ADR/ADN en 2006 et 2007 pour mise en vigueur en 2009 | Proposition du secrétariat de l’OTIF |
OTIF/RID/CE/2007/26 | 1 nov. 2007 | (EN seulement) Tanks – Consequences of the new UN Recommendations on RID/ADR tanks | Proposal transmitted by the United Kingdom |
OTIF/RID/CE/2007/25 | 31 oct. 2007 | (EN seulement) 4.1.6 – Special packing provisions for Class 2; EN ISO standards | Proposal transmitted by the United Kingdom |
OTIF/RID/CE/2007/24 | 31 oct. 2007 | (EN seulement) 5.3.6: Environmentally hazardous substance mark | Proposal transmitted by the United Kingdom |
OTIF/RID/CE/2007/23 | 30 oct. 2007 | Section 1.2.1 : Définition du « Document de transport » | Observations du Comité international des transports ferroviaires (CIT) |
OTIF/RID/CE/2007/22 | 29 oct. 2007 | Chapitre 7.7: Colis à mains et bagages enregistrés | Suggestion du Secrétariat de l’OTIF |
OTIF/RID/CE/2007/21 | 26 oct. 2007 | Alignement sur le 7.5.1.2 de l’ADR | Proposition de la Belgique |
OTIF/RID/CE/2007/20 | 26 oct. 2007 | Application de l’exemption du 1.1.3.6 de l’ADR en trafic combiné rail/route | Commentaires de la Belgique sur le document OTIF/RID/CE/2007/8 |
OTIF/RID/CE/2007/19 | 24 oct. 2007 | Adaptation du chapitre 6.8 suite à la mise en vigueur des STI « Wagons de fret » | Observations de l’Union internationale des wagons privés (UIP) |
OTIF/RID/CE/2007/18 | 24 oct. 2007 | Disposition spéciale TE 22 | Observations de l’UIP |
OTIF/RID/CE/2007/17 | 23 oct. 2007 | Dispositif de sécurité de détection de déraillements de wagons-citernes ferroviaires | Proposition de l’Allemagne |
OTIF/RID/CE/2007/16 | 9 oct. 2007 | Section 7.5.11, disposition spéciale CW 30 | Suggestion du Secrétariat de l’OTIF |
OTIF/RID/CE/2007/15 | 2 oct. 2007 | Adaptation rédactionnelle du 1.6.3.32 | Proposition de la Belgique |
OTIF/RID/CE/2007/14 | 8 oct. 2007 | (EN seulement) Interpretation of the provisions of paragraph 6.8.2.5.2 in relation to adherence to the date of the next tank-wagon test | Proposal transmitted by the Czech Republic |
OTIF/RID/CE/2007/13 | 4 oct. 2007 | Adaptation du chapitre 6.8 du RID suite à la mise en vigueur des STI « Wagons de fret » | Proposition de la Belgique |
OTIF/RID/CE/2007/12 | 27 sept. 2007 | Section 6.8.4 b): Disposition spéciale TE 22 – Éléments d’absorption d’énergie | Proposition de l’Allemagne |
OTIF/RID/CE/2007/11 | 27 sept. 2007 | Disposition spéciale TE 22 | Suggestion du secrétariat de l’OTIF |
OTIF/RID/CE/2007/10 | 25 sept. 2007 | Distance de protection selon RID 7.5.3 | Proposition de la Suisse |
OTIF/RID/CE/2007/9 | 23 oct. 2007 | Position du wagon dans les trains (Règle de la distance de protection) | Etude de l’Union internationale des chemins de fer (UIC) |
OTIF/RID/CE/2007/8 | 6 sept. 2007 | Application de l’exemption du 1.1.3.6 de l’ADR en trafic combiné rail/route | Suggestion de l’Union des sociétés du trafic combiné rail/route (UIRR) |
OTIF/RID/CE/2007/7 | 30 août 2007 | 1.6.3.27 : Mesures transitoires en relation avec la disposition spéciale TE 22 | Proposition de la France |
OTIF/RID/CE/2007/6 | 28 août 2007 | Section 1.2.1 – Définition du « document de transport » | Suggestion du secrétariat de l’OTIF |
OTIF/RID/CE/2007/5 | 28 août 2007 | Paragraphe 5.4.1.1.3 : Dispositions particulières relatives aux déchets | Suggestion du secrétariat de l’OTIF |
OTIF/RID/CE/2007/4 | 16 juil. 2007 | Renonciation à l’apposition de plaques-étiquettes sur les wagons porteurs qui sont utilisés en trafic ferroutage, lorsque les véhicules routiers trans- portant des colis sont munis de plaques-étiquettes conformément à l’ADR | Proposition de l’Union internationale des chemins de fer (UIC) |
OTIF/RID/CE/2007/3 | 4 juil. 2007 | Rapport sur la 4e réunion du groupe de travail « Analyses de risques standardisées » de la Commission d’experts du RID | Transmis par la Suisse |
OTIF/RID/CE/2007/3/1 | 23 avr. 2007 | Risikoanalysen gemäss der schweizerischen Störfallverordnung (DE seulement) | Antrag der Schweiz |
OTIF/RID/CE/2007/3/2 | 24 avr. 2007 | Methodische Grundlagen zur Risikoermittlung (DE seulement) | Ernst Basler + Partner |
OTIF/RID/CE/2007/3/3 | 24 avr. 2007 | RID 1.9 Standardisierte Risikoanalyse (DE seulement) | Antrag der Schweiz |
OTIF/RID/CE/2007/3/4 | 24 avr. 2007 | Risikoanalysen Gefahrguttrenporte (DE only) | SBB-CFF-FFS |
OTIF/RID/CE/2007/3/5 | 24 avr. 2007 | Common Safety Targets and Common Safety Methods for the railway systems in Europe (EN seulement) | European Railway Agency |
OTIF/RID/CE/2007/2 | 5 sept. 2007 | Section 1.9.2 – Lignes de remplacement | Proposition de l’UIC |
OTIF/RID/CE/2007/1 | 5 sept. 2007 | Section 1.9.2 – Adaptation des versions française et anglaise sur le texte original allemand | Suggestion du secrétariat de l’OTIF |
43e session – Helsinki, 2-5.10.2006
OTIF/RID/CE/2006/10 | 26 sept. 2006 | Information techniques continues dans le dossier citerne | Document de discussion de la Suisse |
OTIF/RID/CE/2006/9 | 18 sept. 2006 | TE 22-référence à la fiche UIC 573 | Proposition de la Belgique |
OTIF/RID/CE/2006/8 | 13 sept. 2006 | Fixation des panneaux rabattables | Proposition de la Belgique |
OTIF/RID/CE/2006/7 | 13 sept. 2006 | Définition de la chaussée roulante | Proposition de la Belgique |
OTIF/RID/CE/2006/6 | 20 sept. 2006 | Fixation des panneaux rabattages sur les wagons-citernes | Suggestion de l’UIC |
OTIF/RID/CE/2006/5 | 21 sept. 2006 | Règles des wagons protecteurs à la section 7.5.3 | Proposition de la Finlande |
OTIF/RID/CE/2006/4 | 7 sept. 2006 | Adaptation du Point 5 de la Fiche UIC 471-3 O à l’édition RID 2007 | Proposition de l’Union internationale des chemins de fer (UIC) |
OTIF/RID/CE/2006/3 | 19 juil. 2006 |
Section 6.8.4 b) Disposition spéciale TE 25 | Information de l’Allemagne |
OTIF/RID/CE/2006/2 | 15 mars 2006 | Participation des experts aux échanges d’expériences | Proposition de la Belgique |
OTIF/RID/CE/2006/1 | 20 juil. 2006 |
Sous-section 7.5.1.1 | Suggestion du secrétariat de l’OTIF |
42e session – Madrid, 21-25.11.2005
OCTI/RID/CE/2005/42 /8a |
5 oct. 2005 | Amendements du Règlement intérieur de la Commission d’experts du RID en relation avec la mise en vigueur de la COTIF 1999 | Suggestion du Secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2005/42 /7b |
24 août 2005 | Fil conducteur général pour le calcul de risques lors du transport ferroviaire de marchandises dangereuses | Propositions de corrections de la France et des Pays-Bas |
OCTI/RID/CE/2005/42 /7a |
24 août 2005 | Fil conducteur général pour le calcul de risques lors du transport ferroviaire de marchandises dangereuses | Transmis par le secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2005/42 /6b |
24 oct. 2005 |
Mesures de protection pour éviter les dommages par chevauchement de tampons | Proposition de la Suisse |
OCTI/RID/CE/2005/42 /6a |
24 oct. 2005 | Transmission des données au gestionnaire de l’infrastructure ferroviaire | Proposition de la Suisse |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5o |
1 nov. 2005 | N° ONU 1203, disposition spéciale 534 et instruction d’emballage IBC 02 | Proposition du Royaume-Uni |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5n |
1.nov. 2005 | Modification du chapitre 7.7 – transport des colis à main et des bagages enregistrés | Observations du CIT |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5m |
31 oct. 2005 |
Suppression des renvois aux tarifs des chemins de fer | Observations du Secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5l |
14 oct. 2005 | Signalisation orange des véhicules routiers qui sont transportés en trafic ferroutage | Suggestion du Secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5k |
31 oct. 2005 |
Utilisation des langues dans la lettre de voiture | Observation du CIT |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5j |
28 oct. 2005 | 6.8.2.4.6 – Remplacement de la norme EN 45004 par la norme EN ISO/IEC 17020:2004 | Proposition de la Belgique |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5i |
28 oct. 2005 | Sous-section 1.6.3.1 – wagons-citernes construits avant 1978 | Proposition de la Belgique |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5h |
13 oct. 2005 | Placard age des wagons porteurs | Proposition de la Belgique |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5g |
17 oct. 2005 | Adaptation du paragraphe 5.3.1.3.2 du RID | Proposition complémentaire de la Belgique |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5f |
18 août 2005 | Marchandises dangereuses dans les machines ou appareils | Proposition du gouvernement du Royaume-Uni |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5e |
7 juil. 2005 | Adaptation de certaines prescriptions aux Directives européennes sur l’interopérabilité | Proposition de la Belgique |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5d |
7 juil. 2005 | Paragraphe 6.8.2.4.6: Experts pour l’exécution des épreuves sur les citernes des wagons-citernes | Proposition de l’Allemagne |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5c |
16 août 2005 | Clarification rédactionnelle du paragraphe 6.8.2.4.6 | Proposition de l’UIP |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5b |
15 juil. 2005 | Remplacement du terme « lettre de voiture » | Suggestion du CIT |
OCTI/RID/CE/2005/42 /5a |
11 avr. 2005 | Utilisation des langues dans la lettre de voiture | Proposition de la Belgique |
OCTI/RID/CE/2005/42 /4g |
3 nov. 2005 | Marquage des dispositions spéciales TE, TA et TC sur la citerne | Proposition de la Belgique |
OCTI/RID/CE/2005/42 /4f |
1 nov. 2005 | Utilisation du document de transport original pour l’acheminement de moyens de rétention vides non-nettoyés | Observations du CIT |
OCTI/RID/CE/2005/42 /4e |
31 oct. 2005 | N°ONU 1267, 1268 and 3295, groupe d’emballage I | Suggestion du secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2005/42 /4d |
31 oct. 2005 |
Mesures transitoires au chapitre 6.2 | Proposition de l’EIGA |
OCTI/RID/CE/2005/42 /4c |
31 oct. 2005 | Paragraphe 6.8.2.2.3 – Fermeture hermétique | Proposition de l’Allemagne |
OCTI/RID/CE/2005/42 /4b |
28 oct. 2005 |
Marquage de la prochaine épreuve sur les wagons-citernes | Proposition de la Belgique |
OCTI/RID/CE/2005/42 /4a |
7 oct. 2005 | Harmonisation de la 14e édition des recommandations de l’ONU relatives au transport des marchandises dangereuses et textes adoptés par les Réunions communes RID/ADR/ADN en 2004 et 2005 | Soumis par le secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2005/39 /11a |
15 nov. 2002 | Adaptation du Règlement intérieur de la Commission d’experts du RID aux méthodes de travail adoptées par la Réunion commune RID/ADR/ADN et par le WP.15/ADR | Suggestion de l’OCTI |
41e session – Meiningen, 15-18.11.2004
OCTI/RID/CE/2004/41/ 7b |
8 oct. 2004 | Seulement EN. Adaptation to RID | Suggestion submitted by the Secretariat of OTIF |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 7a |
8 oct. 2004 | Conséquences de l’entrée en vigueur de la nouvelle COTIF pour les Etats membres, qui n’ont pas ratifié le Protocole de 1999 | Communication du Secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6l |
5 nov. 2004 | Interprétation du RID/ADR | Communication du Secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6k |
4 nov. 2004 | Mesure transitoire 1.6.3.18 | Proposition de la Belgique |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6j |
4 nov. 2004 | Chapter 5.4: Indication d’une personnes responsable dans la documentation | proposition de l’Union internationale des chemins de fer (UIC) |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6i |
2 nov. 2004 | Paragraphe 6.8.2.4.6 – Experts pour l’exécution des épreuves sur les wagons-citernes | Proposition de la Suisse |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6h |
29 oct. 2004 | Chapitre 5.4, Transport de gaz liquéfiés réfrigérés | Proposition de l’UIC |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6g |
26 oct. 2004 |
Chapitre 1.9 – Restriction de transport par les autorités compétentes | Suggestion de l’UIC |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6f |
22 oct. 2004 | Mesures transitoires dans les sous-sections 1.6.3.26 and 1.6.3.27 | Suggestion du Secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6e |
12 oct. 2004 |
Fiche UIC 471-3 O, Point 5 | Proposition de l’ UIC |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6e_Add1 |
25 oct. 2004 | Fiche UIC 471-3 O, point 5 | Suggestion du Secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6d |
11 oct. 2004 | Formation complémentaire spécifique pour les conducteurs de locomotives | Proposition de la Suisse |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6c |
8 oct. 2004 | Section 1.10.4 | Suggestion du Secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6b |
8 oct. 2004 | Disposition spéciale W 6 | Suggestion du Secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 6a |
8 oct. 2004 | Instruction d’emballage P 620 | Suggestion du Secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 5a |
3 nov. 2004 | Transformation du groupe de travail de la Commission d’experts du RID « Analyses de risques standardisées » en un groupe de travail de la Réunion commune RID/ADR/ADN | Communication du Secrétariat de l’OTIF |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 4e |
4 nov. 2004 | Fiche UIC 573 | Communication de l’UIC |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 4d |
1 nov. 2004 | Mesures de protection pour éviter des dommages par enchevêtrements de tampons | Proposition de la Suisse |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 4c |
29 oct. 2004 | Utilisation de détecteurs de déraillement lors du transport de marchandises dangereuses en trafic ferroviaire | Proposition de l’Allemagne |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 4b |
27 oct. 2004 | Mesures de protection pour éviter des dommages par enchevêtrements de tampons | Proposition de l’Allemagne |
OCTI/RID/CE/2004/41/ 4a |
12 oct. 2004 | Mesures de protection pour éviter des dommages par chevauchement de tampons | Proposition de la France |