2004 – 2012

52. Tagung – Riga, 13.11.2012
| INF. 1 | 52. Tagung des Fachausschusses für die Beförderung gefährlicher Güter | Information des Sekretariats zum Dokument OTIF/RID/CE/2012/10 | |
| INF. 2 | Von der 93. Tagung der WP.15 (Genf, 6. bis 9. November 2012) getroffene Entscheidungen | Mitteilung des Sekretariats |
51. Tagung – Bern, 30.-31.05.2012
| INF. 1 | List of documents (nur EN) | ||
| INF. 2 | Aktualisierung des UIC-Merkblatts 201 “Transport gefährlicher Güter – Leitfaden für die Notfallplanung in Rangierbahnhöfen” | Mitteilung des Internationalen Eisenbahnverbands (UIC) zum Dokument OTIF/RID/CE/2012/3 | |
| INF. 3 | New legislation in the Netherlands: Basisnet (Base transport network) Perspective for transport of dangerous goods (nur EN) | Transmitted by the Netherlands | |
| INF. 4 | References to EN 13110 in RID 6.2.4.1 (nur EN) | Information from the European Committee for Standardisation (CEN) | |
| INF. 5 | Transitional measure for SP 363 (nur EN) | Proposal transmitted by Switzerland | |
| INF. 6 | 5.2.2.2.2 – Specimen labels (nur EN) | Proposal transmitted by Romania | |
| INF. 7 | Corrections to special packing provision PP 90 in packing instruction P 003 (nur EN) | Proposal transmitted by Romania | |
| INF. 8 | Special packing provision L 3 (nur EN) | Proposal transmitted by the Secretariat | |
| INF. 9 | Security provisions relating to certain explosive articles (nur EN und FR) | Proposal transmitted by Ireland | |
| INF. 10 | Checklists (nur EN) | Proposal transmitted by CEFIC | |
| INF. 11 | Anbringung von Großzetteln (Placards) gemäß Unterabschnitt 5.3.1.5 an Wagen, in denen nur Versandstücke befördert werden | Bemerkungen des Internationalen Eisenbahnverbands (UIC) zum Dokument OTIF/RID/CE/2012/1 der Schweiz | |
| INF. 12 | Aufnahme einer Begriffsbestimmung für “ECE-Regelung” | Antrag des Sekretariats | |
| INF. 13 | Von der 92. Tagung der WP.15 (Genf, 8. bis 10. Mai 2012) angenommene Texte | Mitteilung des Sekretariats | |
| INF. 14 | Working group on safety obligations of participants (nur EN) | Transmitted by Italy | |
| INF. 15 | Entgleisungsdetektion | Mitteilung des Sekretariats | |
| INF. 16 | Ergebnis der Arbeitsgruppe “Sicherheitspflichten der Beteiligten” (Rom, 12. und 13. April 2012) | Bemerkungen des Internationalen Eisenbahnverbands (UIC) zum informellen Dokument INF. 14 Italiens | |
| INF. 17 | (nur EN) | Information from the European Railway Agency | |
| INF. 18 | Derailment detectors (nur EN) | Information and proposal from the European Union | |
| INF. 19 | Netherlands – Basisnet (Basic transport network) (nur EN) | ||
| INF.20 | France – Study on accident probability in marshalling yards (nur EN) |
50. Tagung – Malmö, 21.-25.11.2011
| INF. 1 | List of documents (nur EN) | ||
| INF. 2 | References to ISO 9162 in place of EN 1440 in P 200 (nur EN) | Proposal transmitted by European Committee for Standardisation (CEN) | |
| INF. 3 | Publikation bezüglich der Beförderung gefährlicher Güter in Reisezügen | Information des Internationalen Eisenbahntransportkomitees (CIT) | |
| INF. 4 | References to EN ISO 11372 in place of EN 1801 and EN 12755 in P 200 (nur EN) | Proposal transmitted by European Committee for Standardisation (CEN) | |
| INF. 5 | Correction du texte français du RID – 4.1.1.15 (nur FR) | Note du secrétariat | |
| INF. 6 | Transport document – cross in the box (nur EN) | Proposal transmitted by the United Kingdom | |
| INF. 7 | Von der 91. Tagung der WP.15 (Genf, 8. bis 11. November 2011) angenommene Texte | Mitteilung des Sekretariats | |
| INF. 8 | 12. Sitzung der Arbeitsgruppe “Tank- und Fahrzeugtechnik” (Hamburg, 6. und 7. Oktober 2011) | Mitteilung des Sekretariats | |
| INF. 9 | Safety checks on tanks (nur EN) | Discussion paper transmitted by Italy | |
| INF. 10 | Information des Sekretariats über die Arbeiten der Ad-hoc-Arbeitsgruppe “Überarbeitung der Vorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter” der OSShD | Mitteilung des Sekretariats | |
| INF. 11 | Comments on document OTIF/RID/CE/2011/10 from Sweden – Placarding of wagons (nur EN) | Comments from Switzerland | |
| INF. 12 | (nur EN) | Information from the European Railway Agency | |
| INF. 13 | Correction du texte français du RID – 6.9.2.3.3 (nur FR) | Note du secrétariat | |
| INF. 14 | Comments concerning document OTIF/RID/CE/2011/8 from UIP (nur EN) | Comments from Belgium | |
| INF. 15 | Auslegung der RID-Vorschriften zum Huckepackverkehr | Diskussionspapier Deutschlands | |
| INF. 16 | Entwurf eines Fehlerverzeichnisses zur RID-Ausgabe 2011 | Mitteilung des Sekretariats | |
| INF. 17 | Transitional measure in relation to standards EN 14432:2006 and EN 14433:2006 (nur EN) |
49. Tagung – Luxemburg, 02.-04.11.2010
| INF. 3 | Klärung von Fachfragen im Zusammenhang mit der Auslegung des RID | Diskussionspapier der Internationalen Privatwagen-Union (UIP) | |
| INF. 2 | Information from the European Railway Agency (nur EN) | ||
| INF. 1 | List of documents per agenda items (nur EN) |
48. Tagung – Bern, 19.-20.05.2010
| INF.7 | Bemerkungen Deutschlands zum informellen Dokument INF.14 (Sekretariat) der 47. Sitzung des RID-Fachausschusses | ||
| INF.6 | Beförderung gefährlicher Güter als Hand- oder Reisegepäck | Ergebnisse einer informellen Arbeitsgruppe (Bern, 17. und 18. Mai 2010) | |
| INF.5 | Comments on OTIF/RID/CE/2010/2 – RID 1.4.3.6 (b) (nur EN) | Proposal transmitted by the United Kingdom | |
| INF.4 | ITEM 8 (nur EN) | Information from the European Railway Agency | |
| INF.3 | Amendments adopted by the RID Committee of Experts (document [OTIF/RID/NOT/2011]) – proposal for correction (nur EN) | Note by the Secretariat | |
| INF.2 | Chapter 1.6 – Transitional measures (nur EN) | Proposal transmitted by France | |
| INF.1 | List of documents per agenda items (nur EN) |
47. Tagung – Sofia, 16.-20.11.2009
| INF.27 | Nur EN. RID 1.4.3.6 (b) | Proposal transmitted by Sweden | |
| INF.26 | zum informellen Dokument INF.17 der UIC | Bemerkungen des Sekretariats | |
| INF.25 | Nur EN. 1.9.2 (a) Footnote 15: Carriage of dangerous goods through the Channel Tunnel | Proposal transmitted by the European Commission | |
| INF.24 | Von der 87. Tagung der WP.15 angenommene Texte | Mitteilung des Sekretariats | |
| INF.23 | Nur EN. Adaptation and deletion of transitional measures in Chapter 1.6 of RID 2011 | Proposal transmitted by the Secretariat | |
| INF.22 | Bemerkungen und Anregungen zum Dokument OTIF/RID/CE/2009/10 der Schweiz und zum informellen Dokument INF.7 des Sekretariats | Internationalen Eisenbahntransportkomitee (CIT) und Internationalen Eisenbahnverband (UIC) | |
| INF.21 | Nur EN. Packing instruction P 203 | Proposal transmitted by Belgium | |
| INF.20 | Nur EN. Tank code for substances toxic by inhalation | Proposal transmitted by France | |
| INF.19 | zum informellen Dokument INF.11 (Belgien) | Bemerkungen der UIC und der UIRR | |
| INF.18 | Absätze 6.8.2.4.3 und 6.8.2.5.2 im Zusammenhang mit dem Datum der Zwi- schenprüfung | Antrag der Tschechischen Republik | |
| INF.17 | Nur FR. Proposition OTIF/RID/CE/2009/6 de l’Allemagne, datée du 2 octobre 2009. Amendement(s) pour la version en langue française. | Proposition de l’UIC | |
| INF.16 | Nur EN. Chapter 1.6: Transitional measures | Proposal transmitted by Sweden | |
| INF.15 | EN / FR. Chapter 1.6: Transitional measures concerning revised tank codes for toxic by inhalation substances | Proposal transmitted by France | |
| INF.14 | Reference to standard EN 12663-2 in special provision TE 22 in 6.8.4 (b) | Transmitted by the Secretariat | |
| INF.13 | Nur EN. Aerosol dispensers – reference to standards in 6.2.6.4 | Proposal transmitted by the European Aerosol Federation (FEA) | |
| INF.12 | Nur EN. Reference to EN Standards | Proposal transmitted by CEN | |
| INF.11 | zum Dokument OTIF/RID/CE/2009/2 betreffend den Huckepackverkehr | Bemerkungen Belgiens | |
| INF.10 | Nur EN. Agenda items | Proposal transmitted by the European Commission | |
| INF.9 | Entgleisungsdetektoren | Antrag der Europäischen Kommission im Namen der Europäischen Gemeinschaft | |
| INF.8 | Anwendung des Unterabschnitts 1.4.3.6 b) auf in begrenzten Mengen verpackte gefährliche Güter | Antrag Belgiens | |
| INF.7 | Chapter 7.7 | Secretariat’s comments on Switzerland’s document OTIF/RID/CE/2009/10 | |
| INF.6 | Unterabschnitt 1.4.3.6 b) | Antrag des Sekretariats | |
| INF.5 | Nur EN. Proposal to include on the OTIF website the existing restrictions applicable to rail traffic in tunnels in COTIF Member States | Proposal transmitted by Denmark | |
| INF.4 | Nur EN. Packing instruction P 621 | Proposal transmitted by Sweden | |
| INF.3 | Nur EN. Chapter 1.6: Transitional measures | Proposal transmitted by Belgium | |
| INF.2 | Multilaterale Sondervereinbarungen – Mitteilung an die Mitgliedstaaten | übermittelt durch die Schweiz | |
| INF.1 | Nur EN. List of documents |
46. Tagung – Hamburg, 21.-23.10.2008
| INF. 3 | Commentaires sur le document de travail OTIF/RID/CE/2008/17 transmis par l’UIC – Rapport du groupe de travail informel « marquage en trafic ferroutage » (nur FR) | Transmis par la France | |
| INF. 2 | TSI Wagons (nur EN) | Information from Belgium | |
| INF. 1 | List of documents (nur EN) |
45. Tagung – Bern, 16.05.2008
| INF.2 | Kennzeichnung nach Absatz 6.8.2.5.2 (Dokument OTIF/RID/CE/GT/2008/2 (Belgien)) | Mitteilung des Sekretariats | |
| INF.1 | List of documents (nur EN) |
44. Tagung – Zagreb, 19.-23.11.2007
| INF.8 | Nur EN. Questions of interpretation | Transmitted by Sweden | |
| INF.7 | Nur EN. Adaptation of RID Chapter 6.8 following implementation of the TSIs for Freight Wagons | Proposal transmitted by the United Kingdom and comments on documents OTIF/RID/CE/2007/13 (Belgium) and OTIF/RID/CE/2007/19 (UIP) | |
| INF.6 | Entgleisungsdetektoren | Stellungnahme der Schweiz zu einer E-Mail der Europäischen Kommission an die Mitgliedstaaten | |
| INF.5 | Von der 83. Tagung der WP.15 angenommene Texte | Mitteilung des Sekretariats der OTIF | |
| INF.4 | Mitteilung der vom RID-Fachausschuss beschlossenen Änderungen | Mitteilung des Sekretariats der OTIF | |
| INF.3 | Begrenzte Mengen | Bemerkungen des Internationalen Eisenbahnverbands (UIC) | |
| INF.2 | Bericht über die Durchführung von Entgleisungsversuchen mit Güterwagen | übermittelt durch die Technische Universität Berlin | |
| INF.1 | Nur EN. List of documents |
43. Tagung – Helsinki, 2.-5.10.2006
| INF. 3 | Nur EN. Section 7.5.3 of Appendix 2 to SMGS. “Buffer Cars” | OSJD | |
| INF. 2 | 7.5.1.1. Übersetzung FR-DE | Secretariat of OTIF | |
| INF. 1 | Sondervorschrift TE22 | Nachweisführung in Deutschland |
42. Tagung – Madrid, 21.-25.11.2005
| INF. 1a | Dokumentenliste | übermittelt durch das Sekretariat | |
| INF. 4a | Anpassung des Unterabschnittes 2.2.9.2 | Anregung des Sekretariats der UNECE | |
| INF. 4b | Von der 79. Tagung der WP.15 angenommene Texte | Mitteilung des Sekretariats | |
| INF. 5a | Dokument OCTI/RID/CE/42/5c) der UIP | Bemerkungen Belgiens | |
| INF. 5b | Dokument OCTI/RID/CE/42/5c) der UIP | Bemerkungen der Schweiz | |
| INF. 5c | Dokument OCTI/RID/CE/42/5i) | Information des Sekretariats der OTIF | |
| INF. 5d | Dokument OCTI/RID/CE/42/5i) | Bemerkungen der UIC | |
| INF. 5e | Dokument OCTI/RID/CE/42/5h) | Bemerkungen der UIC | |
| INF. 6a | Vorschläge für zukünftig zu prüfende Maßnahmen | Diskussionsdokument des Schweiz | |
| INF. 6b | Dokument OCTI/RID/CE/42/6a) der Schweiz | Bemerkungen der UIC | |
| INF. 6c | Überpufferungsschutzeinrichtungen | Antrag Frankreichs | |
| INF. 6d | Sondervorschriften für Ammoniak-Kesselwagen | Antrag des CEFIC | |
| INF. 7a | EN / FR. Comparison of risk assessment practices for the railway transport of hazardous goods | Proposal transmitted by France |
41. Tagung – Meiningen, 15.-18.11.2004
| INF. 1 | Verzeichnis der Dokumente | Mitteilung des Sekretariats der OTIF | |
| INF. 2 | Brief | Antrag der Schweiz | |
| INF. 3 | Schutzschild an jedem Wagenende. Änderung der Anforderung an die Mindestbreite des Schutzschildes | Antrag Frankreichs | |
| INF. 4 | Schutzmaßnahmen zur Verhinderung von Schäden durch Überpufferungen – Tankcontainer | Bemerkungen Belgiens zu den Dokumenten OCTI/RID/CE/41/4a) und 4b) | |
| INF. 5 | Ergänzungen zum Entwurf des Fehlerverzeichnisses 2 vom 8. Oktober 2004 | Mitteilung des Sekretariats der OTIF | |
| INF. 6 | Druckfehler in der deutschen RID-Ausgabe 2005 | Mitteilung des Sekretariats der OTIF | |
| Erratum_2 | Fehlerverzeichnis 2 zu den Notifizierungtexten OCTI/RID/Not./40a) bis 40i) vom 31. Januar 2004 | Mitteilung des Sekretariats der OTIF |
